Gittiniz mi?
Hayır mı?
Güzel.
Monkey Island’ı Monkey Island yapan şeylerden biri de “Insult Swordfighting”, yani Hakaret Düelloları. Daha ilk oyunda çömez bir korsanken Melee Island’ın kılıç ustasını yenebilmek için eğitim almaya gidiyorsunuz. Size eğitimi veren Kaptan Smirk, uzun bir seanstan sonra anahtar bir tavsiye veriyor: “Dilin de kılıcın kadar keskin olmalı!” Bu tavsiye (ve sonrası) sizi Monkey Island’ın en eğlenceli bölümlerinden birine götürüyor: Oyun içerisinde düello yaptığınızda size bir hakaret ediliyor, siz de bu hakarete en uygun cevabı vermeye çalışıyorsunuz. Eğer doğru cevabı verebilirseniz avantaj kazanıyor, yanlış cevabı verirseniz de avantaj kaybediyorsunuz. Tüm hakaretleri ve cevapları öğrenebilmek için bol bol düello yapmak (ve kaybetmek) gerekiyor -ki en son düello için cevaplarınızı biriktirebilin. Son savaştaki hakaretler şimdiye kadar karşılaştıklarınızdan daha farklı oluyor, uygun cevabı düşünmek zorunda kalıyorsunuz. Hakaret Düelloları, Plunder Island’dan gemi ile açıldığınızda Kaptan Rottingham’ın geminizi basması ile tekrar karşınızda çıkıyor – sadece denizde vereceğiniz tüm cevapların hakaretler ile kafiyeli olması gerekiyor!
Lorekeeper ekibi de uzun çalışmalar neticesinde Türkçe olarak size hakaretleri ve cevapları derledi. Bol şans!
MELEE ADASI – KORSANLAR İLE DÜELLO
HAKARET | CEVAP |
Tam bir çoban gibi dövüşüyorsun! | İyi ya, sen de inek gibi dövüşüyorsun! |
Bu senin SONun, seni sefil serseri! | Ben de sana bir ipUCU vereceğim, ÇAKTIN mı? |
Senden daha kibar maymunlarla konuştuğum oldu! | Aile toplantınıza gidebildiğine sevindim! |
Birazdan kılıcımı bir şiş kebap gibi giyiyor olacaksın! | Ama önce onu süpürge gibi sallamayı bırakmalısın. |
İnsanlar gelişimi görünce önümde yere kapaklanıyor! | Ağız kokunu duymadan ÖNCE mi? |
Oturup bu saygısızlığına seyirci kalamam! | Yine basurun azdı, değil mi? |
Senden daha akıllı bir köpeğim vardı. | Bildiğin her şeyi o öğretmiş olmalı. |
Kimse kanımı akıtmadı ve kimse akıtamayacak. | O KADAR mı hızlı koşabiliyorsun? |
Çocuk bezi giymeyi bıraktın mı? | Neden? Ödünç mü almak istiyorsun? |
Ne kadar iğrenç olduğunu anlatacak bir kelime yok. | Evet var. Sadece hiç öğrenmedin. |
Sana bakınca kusasım geliyor. | Sana bakınca biri tam olarak onu yaptı diye düşünüyorum. |
Mendilimle senin kanını sileceğim! | O temizlikçilik işini kabul ettin demek! |
Yüzümdeki bu yarayı büyük bir kavga sırasında aldım. | Umarım burnunu karıştırmaman gerektiğini öğrenmişsindir. |
Lanet bir korkak olduğunu duydum. | Kimsenin senin adını bile duymamış olması daha kötü. |
Benim zekâma denk değilsin, seni zavallı aptal. | Eğer bir de kullanabilseydin gerçekten başım belada olurdu. |
Bir dilenci gibi davranıyorsun. | Kendini rahat hisset diye böyle yapıyorum. |
MELEE ADASI – KILIÇ USTASI İLE DÜELLO
HAKARET | CEVAP |
Bedenindeki son damla kana kadar seni sağacağım! | İyi ya, sen de inek gibi dövüşüyorsun! |
Senin için bugün uzun ve derin bir dersim var. | Ben de sana bir ipUCU vereceğim, ÇAKTIN mı? |
Pisliğin ve aptallığın ne demek olduğunu şimdi anladım. | Aile toplantınıza gidebildiğine sevindim! |
Dilim her kılıçtan keskindir. | Ama önce onu süpürge gibi sallamayı bırakmalısın. |
Akıllı düşmanlarım beni görür görmez kaçmaya başlarlar! | Ağız kokunu duymadan ÖNCE mi? |
Gerçek bir kıç ağrısısınız, bayım! | Yine basurun azdı değil mi? |
Hayatımda sadece bir defa senin kadar korkak biriyle tanıştım. | Bildiğin her şeyi o öğretmiş olmalı. |
Kimse BENİ senin kadar kötü dövüşürken göremez. | O KADAR mı hızlı koşabiliyorsun? |
Umarım çabuk kaçabilmek için yakında bir teknen vardır. | Neden? Ödünç mü almak istiyorsun? |
Sana yardım edebilecek hiçbir hareket yok. | Evet var. Sadece hiç öğrenmedin. |
Kardeşin de senin gibiyse, bir domuz ile evlenmek daha iyi olur. | Sana bakınca biri tam olarak onu yaptı diye düşünüyorum. |
Benim ismimden bu adanın bütün kirli köşelerinde korkulur! | O temizlikçilik işini kabul ettin demek! |
Son kavgam bittiğinde iki elim de kan içindeydi. | Umarım burnunu karıştırmaman gerektiğini öğrenmişsindir. |
Benim kılıcım Karayipler’in tamamında bir efsanedir! | Kimsenin senin adını bile duymamış olması daha kötü. |
Bir kılıç ustasının cesaret ve becerisine sahibim. | Eğer bir de kullanabilseydin, gerçekten başım belada olurdu. |
Bana söylediğin her şey aptalca. | Kendini rahat hisset diye böyle yapıyorum. |
DENİZ DÜELLOLARI
HAKARET | KAPTAN ROTTINGHAM | CEVAP |
Seni bir tek bir tabut içinde muhafaza edeceklerini biliyorsun. | Saldırılarım ile koca adaları itlaf ettim! | Ağız kokunla, eminim hepsini boğarak telef ettin. |
Gecelikli bir maymun kadar iticisin. | Ancak bir Shar-Pei kadar çekicisin. | Nişanlına o kadar benzediğime emin misin? |
Seni öldürmek, meşru bir cinayet olacak! | Seninle işim bittiğinde, bedenin çürümüş ve kokuşmuş olacak. | O zaman seni öldürmek güzel bir bahar temizliği olacak! |
Bu dünyaya gelmiş en çirkin yaratıksın! | Bu tipinle domuzların bile midesini bulandırırsın. | Eski çıktıklarını saymazsak haklısın. |
Seni mangaldaki bir domuz gibi şişleyeceğim. | Dudaklarını neredeyse bir balığa benzeteceğim. | İşimiz bittiğinde seni ayıklayıp filetolayacağım. |
Gömülmek mi istersin, yakılmak mı? | Sana bir seçenek sunacağım. Kafanı mı uçurayım, şişleyeyim mi? | Sen etrafımdayken, tütsülenmek daha iyi bir seçenek sanki? |
Benimle yüz yüze gelince taş kesildiğini düşünüyorum! | Bu kadar korkak birini gördüğümü hiç hatırlamıyorum! | Bu senin yüzün mü? Ben onu senin kıçın sanıyordum! |
Baban seni ilk gördüğünde herhâlde yüreği ağzına geldi! | Türüne bir hakaretsin, hiç görmedim böyle haysiyetsizliği! | En azından benim nereden geldiğim belli. |
Başa çıkamazsın benim hazırcevaplığım ile! | Seni üfürüp savurmama engel olamaz kimse! | Sorun değil ama ağız spreyi kullansan keşke. |
Böyle acemice kılıç oyunu hiç görmedim! | Hiçbir kılıç dövüşünü kaybetmedim! | Hep kaçıyor olmasaydın eminim fırsatını bulurdun. |
En garde! Touché! | Ananın taktığı o peruk da ne! | Ya, bu gerçekten çok klişe! |
Karayipler boyunca, başarılarım hep kutlandı! | Kılıçla olan yeteneklerim hep takdir topladı! | Ne yazık ki hepsi kafadan atıldı. |
Soyun kuruyana kadar uyku haram bana! | Bir tuvalet temizlikçisini bile rahatsız edersin bu kokuyla! | Kafeinsiz kahveye mi dönsen acaba? |
Seni mahvedeceğim, biçeceğim ve delik deşik edeceğim! | Hangi niteliğim seni en çok korkuttu bilemeyeceğim. | Sadece kokunla bile kusacağım, kızacağım ve bayılacağım. |
Tanrı muhafaza etsin beni! Ölmüş de yürüyen bir şeye benziyorsun! | Postunu dünyada hiç bir şeyin kurtaramayacağını biliyorsun! | Seni bir tek bir tabut içinde muhafaza edeceklerini biliyorsun. |
Gece gündüz peşindeyim, kaçabileceğin bir yer yoktur. | Avıma acımadığım ve hep kovaladığım doğrudur! | O zaman iyi bir köpek ol. Otur! Dur! |