Amazon Games Studio tarafından geliştirilen New World, MMORPG piyasasına güçlü bir giriş yapıyor. Aeternum adındaki adada geçen macera boyunca harita üzerindeki sayısız noktada oyunculara hem karakterler, hem bulundukları bölgeler hem de adanın tarihi ile ilgili çeşitli bilgiler veren birçok not bulunuyor. Mektup, günlük, seyir defteri, askerî kayıtlar ve benzeri çeşitlilikteki bu notları sizlere “New World Kayıtları” başlığı altında Türkçeye çevirerek sunuyoruz!
Siz yazıyı okumaya başlamadan önce çeviriyle ilgili birkaç ufak notu paylaşmakta fayda var:
- Notların hangi alanlarda bulunduğu veya hangi alanlar ile ilgili olduğu haritayla karşılaştırılırken daha kolay anlaşılsın diye yerleşimlerin ve ilgili bölgelerin isimlerini orijinal hâlleriyle bıraktık.
- Notların oyun içerisinde hangi kayda bağlı oldukları rahatlıkla ayırt edilebilsin diye çevirilerine ek olarak orijinal isimlerini de yanlarına veya altlarına yazdık.
- Özel olarak bakmak istediğiniz belli bir not varsa yazının başındaki içerik listesinden ismine tıklayarak doğrudan ilgili çeviriye ulaşabilirsiniz.
- Çevirisini yaptığımız ve ne olduğundan emin olmadığınız bazı terimlerin üzerine imlecinizle gelerek orijinal hâlini görebilirsiniz.
- Oyunun çıkışından sonra eksik kalan veya hatalı olan çeviriler bulunuyorsa güncellenecektir.
İyi okumalar!
YENİ BİR DÜNYA [A NEW WORLD]
-
Görevlendirme [Commission]
-
Ölüm ve Yeniden Doğuş [Death and Rebirth]
BÖLÜNMÜŞ BİR ADANIN ÖYKÜLERİ [TALES OF AN ISLAND DIVIDED]
-
Bir İnanç Meselesi [A Question of Faith]
-
Üç Fraksiyon [Three Factions]
AETERNUM EFSANELERİ [LEGENDS OF AETERNUM]
-
Azoth’un Ateşi’nin Askerî Gücü [Armaments of Azoth’s Fire]
YENİ BİR DÜNYA
[A NEW WORLD]
GÖREVLENDİRME
[COMMISSION]
Aeternum’a Yolculuk, 1. Kısım
[Journey to Aeternum, Fragment 1]
Batıdan esen esinti giderek artarken batı ve kuzeybatı yönüne doğru seyrediyoruz. Hava bulutlu, bitmeyen bir yağmur var. Sabit bir şekilde 2 deniz mili [ile ilerliyoruz]. Yaklaşık 600 mildir seyir hâlindeyiz. Mevsim dışı nem ve sıcaklık, erzaklar için bozulma tehdidi oluşturuyor. Mürettebat bezmiş durumda ve amirlerden hiçbiri üç gündür uyumadığından mortal düşük. Eski Dünya’nın simyacıları bizi bir peri masalının peşinden ölümümüze mi gönderdiler?
Aeternum’a Yolculuk, 2. Kısım
[Journey to Aeternum, Fragment 2]
Fırtına dayanılmaz bir hâl aldı. Şiddetli rüzgârlar, hiddetli gümbürtüler ve çalkantılı bir deniz var. Gözüne uyku girmemiş Kaptan, ilerlememiz için ısrar ediyor; gemideki azoth şişesine olan takıntısı karşı konulmayacak kadar güçlü. Bu maddenin her şeyin doğal özelliklerini artırdığı söyleniyor ama benim gördüğüm kadarıyla artırdığı tek şey Kaptan’ın sahiplenici doğası ve gizli kapaklılığı. Çatışma içerisindeki bir toprak, fetih ve sonsuz azoth hakkında kendi kendine mırıldanıp duruyor. Kimse ona meydan okumaya cesaret edemiyor.
“Mere Courage” 17. kayıt
ÖLÜM VE YENİDEN DOĞUŞ
[DEATH AND REBIRTH]
Azoth Hakkında
[Regarding Azoth]
Kaptanın ricası üzerine taşıdığı bu tuhaf şişeyi inceledim.
İçinde bulunan şey, maddenin tüm özelliklerini ihlal eden, ne mineral ne de sıvı bir oluşum. Rahatsız edici bir mavilikle parlıyor ve elinizde tuttuğunuzda adeta vızıldıyormuş gibi geliyor.
Aeternum’a giden bu tehlikeli yolculuğu yapan herkes bu azoth maddesini arıyor ama çok azı onu anlıyor. Umarım bu garip adada bulunduğu söylenen bu maddenin kaynaklarını inceleyebilir ve dahası araştırmamı Eski Dünya’ya gönderebilirim.
Almeda Umber
Başkent Araştırma Seferi’ne ait “Mere Courage” gemisinin Alimi ve Doğa Bilimcisi
Mecburi İniş
[Crash Landing]
İki saattir enkazın içinde yürüyorum. Gelgit yaklaşıyor ve burada karaya oturan büyük gemilerin kalıntılarını yerinden oynatacak gibi. Bazıları kadim görünürken bizim kadırgamız ise bu sefer mezarlığına eklenen en yeni katılımcı gibi duruyor. Burada kalamam ama bir imdat çağrısı yapmak ve kurtulan diğerlerini görebilmek amacıyla yüksek bir yer aramak için karanın iç kısımlarına doğru ilerleyeceğim.
Joan Caron
Başkent Araştırma Seferi Arabacısı
“Mere Courage” gemi enkazı kazazedesi
Almeda
[Almeda]
Bugün Almeda’yı gördüğüme yemin ederim, altı gün önce gemiden atıldığında tanık olduğum andaki gibi göğsüne bir kalas saplanmış hâldeydi. Oradaydı – solgun, su yüzünden şişmiş, tıslayan, dediği anlaşılmayan ama [vaktinde] aynı sofrayı paylaştığım Almeda’ydı. Çürüyen elleriyle bana yumruklar savuran korkunç görüntüsünden kaçtım. Hangi kıyıya geldik bilmiyorum ama burası hayallerimizdeki vadedilmiş topraklar değil. Onun yerine sadece habis bir eziyetin vaadi olan araftayız.
Joan Caron
Başkent Araştırma Seferi Arabacısı
“Mere Courage” gemi enkazı kazazedesi
Kaptanın İntikamı
[Captain’s Revenge]
Kaptanımıza benzeyen pis ve çürüyen bir şey, bir şalupanın kalıntıları arasından bana saldırdı. Parçalanmış bir kayık küreğini boynuna sapladım ama öncesinde paslı kılıcıyla karnımı deşti.
Kanamayı durduramıyorum. Buraya sığınmalıyım. Dinlenmeliyim.
Joan Caron
Başkent Araştırma Seferi Arabacısı
“Mere Courage” gemi enkazı kazazedesi
Arazinin Durumu
[Lay of the Land]
Neden güçlü azoth’tan sadece birkaç şişenin Eski Dünya’ya ulaşabildiğini anlamaya başlıyorum. Görünüşe göre burada karaya oturan herkes, adayı çevreleyen sürekli fırtınaya yelken açma umudu olmadan mahsur kalmış. Bir mürettebat bulup bir gemiyi tamir etsem bile çırpıntılı ve acımasız deniz tarafından parçalara ayrılmadan ufkun ötesine geçebileceğimizden şüpheliyim.
Joan Caron
Başkent Araştırma Seferi Arabacısı
“Mere Courage” gemi enkazı kazazedesi
Mavi Fenerler
[Blue Lanterns]
Onları göremesem de enkazlardan kurtulan başkaları da olmalı. Varlıklarının belirtilerini, kumda azoth ile renklendirilmiş ve yoluma rehberlik eden ayak izlerini görüyorum. Bu izleri ve yol boyunca bulunan tasarımı değiştirilmiş gemi fenerlerinde yanan mavi alevleri takip ediyorum. Benden önce gelenlerin ayak izlerinde ilerlerken bir sığınak bulabilmek için dua ediyorum.
Joan Caron
Başkent Araştırma Seferi Arabacısı
“Mere Courage” gemi enkazı kazazedesi
Hayattayım Ama Ne Pahasına
[Alive At What Cost]
Yaram iyileşmiş bir şekilde kampta uyandım. Ne kadar zaman geçtiğini kestiremiyorum ama böylesine bir yara için ihtiyacım olan bir aylık iyileşme süreci olmadığından eminim. İyileştim ama… eksik hissediyorum. Orada eski benliğimden geriye kalan leşi bulacağımdan korktuğum için kıyıya dönemem. Bu yer ölmeme izin vermeyecek, tıpkı boğulan ve bu kıyılara vuran hiçbir denizciyi bırakmadığı gibi. Ölüm meleği buradaki hiçbir ruha sahip çıkmıyor ve ölüler etrafta dolaşıyor.
Joan Caron
Başkent Araştırma Seferi Arabacısı
“Mere Courage” gemi enkazı kazazedesi
Aeternum Görüldü
[Aeternum Sighted]
Uzakta dalgalara karşı duran, ince işçilikle yapılmış iki büyük heykel gördüm. Gelgit çekildi ve ardımdaki çamurlu mezarda benim için hiçbir şey yok. İleride Aeternum’un ana kara kütlesine giden bir kum yatağı var. Orada ne bulacağımı bilmiyorum ama buradan daha iyi olmalı.
Joan Caron
Başkent Araştırma Seferi Arabacısı
“Mere Courage” gemi enkazı kazazedesi
BÖLÜNMÜŞ BİR ADANIN ÖYKÜLERİ
[TALES OF AN ISLAND DIVIDED]
BİR İNANÇ MESELESİ
[A QUESTION OF FAITH]
Bremen Luca’nın Güncesi
[The Journal of Bremen Luca]
Ahit inancından dönmüş Bremen Luca’nın cesedinin yakınında bulunmaktadır.
Aeternum’dan öğrenmemiz gereken şey bu mu? Kaybedilmiş olmak, doğru yolu bulmanın yolu mu? Bu konu üzerine düşünüp bir işaret arayacağım.
ÜÇ FRAKSİYON
[THE THREE FACTIONS]
Ahit’in Öğretisi
[The Covenant’s Doctrine]
Bir Ahit broşürü
“İnancı Koruyun”
Sevinmeli miyiz? İnsanlığın en kadim düşmanı gitti: Ölüm öldü. Vadedilmiş topraklara ulaştık… ama buna yalan vaat diyenler var. ‘Bu toprak bizim yıkımımızı arzuluyor,’ diye haykırıyorlar ama içimizdeki düşmanlar daha da tehlikeliler: ahlaki zayıflık gerçeği görmemizi engelliyor. Karanlıkta yaşayanlar, Cennet’in varlığını asla kabul edemezler.
Ama gözlerin yetmediği yerde inanç görür. Ahit, Kıvılcım’ı barındırıyor. İhtiyacımız olan anda Kıvılcım bizi ileriye taşıyor. Onun berraklığı en büyük hediyemiz. Kıvılcım’ın parlak ışığını en karanlık köşelere taşıyoruz. Tüm düşmanlara karşı ne pahasına olursa olsun ışığını kaybetmemesini sağlıyoruz. Ve bir gün Cennet’in kendisini ortaya çıkaracak kadar ışık saçacak.
Kartel’in Tüzüğü
[The Syndicate’s Charter]
Bir Kartel broşürü
“Kavrayış Ötesi”
Tüm dünyalar belirli doğa yasalarına bağlıdır; bir bilim insanının işi bu yasaları bilmektir. Newton sayesinde artık küçük olanın büyüğü yansıttığını biliyoruz; kürelerin şarkısı, düşen bir elma ile aynı melodiye sahiptir. Mikroskop sayesinde görülemeyecek kadar küçük ama yine de her yanımızda olan hayatın bilgisini edindik. Bu keşifler dünyayı değiştirmedi çünkü zaten gerçeklerdi. Ama bizi, insanoğlunu değiştirdiler. Biz büyüdük. Bilgi, yaşamı değiştirir; yaratılışın en büyük gücüdür.
Aeternum hakkında hâlâ bilmediğimiz çok şey var. İnsanlar neden ölmüyorlar? Kaybedilmişler’e hayat veren şey nedir? Kadimler kimdir? Cevapları bulmak için sorular sormalıyız. Bu yerin sahip olduğu derin gizemi çözebilmek için henüz ilk adımları attık. Maliyeti ne olursa olsun incelenmeli ve anlaşılmalıdır. Ve ancak gerçekliği anladığımıza onu geliştirmeye başlayabiliriz.
Kartel’de tüm aklı başında varlıklar memnuniyetle karşılanmaktadır. Bize katılın. Perdeyi aralamamıza yardımcı olun.Çapulcular’ın Manifestosu
[The Marauders’ Manifesto]
Bir Çapulcu broşürü
“Engel Yok”
Bunu kısa tutalım. Biz Çapulcular’ız. Süslü konuşmalar yapmıyoruz. Vaaz vermeyi gerektiren nedenlere ihtiyacımız yok. İhtiyacımız olan tek şey kendimiziz.
Bu ada, hırslı insanlar için fırsatlarla dolu. İstediğini alan insanlar için. Zenginlik, güç ve saygı barındırıyor. Bunları siz de istiyorsunuz, değil mi? Herkes ister. Sadece biz bunu itiraf edecek kadar dürüstüz.
Hiçbir şey adil değildir. Hiçbir şey sizin ona verdiğiniz dışında bir anlam taşımaz. Bunu benimseyin! Topraklarımızın efendileri ve hanımları biziz!
Dışarıda vahşi bir dünya var. Mağdur olmayın. Çapulcu olun.
AETERNUM EFSANELERİ
[LEGENDS OF AETERNUM]
AZOTH’UN ATEŞİ’NİN ASKERÎ GÜCÜ
[ARMAMENTS OF AZOTH’S FIRE]
Korucu Atamaları
[Ranger Postings]
Korucu Madaki tarafından verilmiştir.
Karakol Görevi:
Korucu Knatchbull – Eastburn
Korucu Law – Cleave’s Point
Korucu Wardell – Last Stand
Korucu Herb – Valor Hold
Korucu Herath – Mountainrise
Korucu Madaki – Mountainhome
Keşif Görevi:
Korucu Balogun – Batı Great Cleave
(Glass Lake’i gözetleyin.)
Korucu Fowler – Doğu Great Cleave
(Nullcavity çevresindeki hareketleri gözlemleyin.)
Korucu Nagelhout – Kuzeydoğu Edengrove
(Hareketleri belgeleyin; Leyroot Grove ve bu “Spriggan Arenası”nda.)
Korucu Chapman – Batı Edengrove
(Bramblecliff yakınlarındaki tüm seyahatleri gözlemleyin.)
Korucu Rochford – Güney Shattered Mountain
(Caminus demirhaneleri ile ilgili gözlemleri kaydedin.)
Korucu Demir – Kuzey Shattered Mountain
(Saldırı yollarını belirleyin; Myrkgard ve Illurmin Rift’te.)